Expressions régionales
Posté : 07/05/2008 22:36
Un petit texte que j'ai rédigé sur facebook dans l'application "my heritage" et que j'ai eu envie de partager avec vous
My heritage est une application qui permet de parler un peu de ses origines et de sa culture.
Voici donc ce que j'ai écrit concernant mes origines
Heritage Facts:
L'accent marnais/aubois, en un mot CHAMPENOIS, qui est disons-le fin moche. Mais difficile de s'en débarrasser, il revient au galop surtout quand je suis fatiguée ou... Autre. mdrr
D'un certain point de vue je l'aime quand même. Et il n'est pas plus laid que l'accent lyonnais (Un meuhble, la facteuhr, une feuhille, une geuhle" )...
Je ne dirais JAMAIS le "C'EST quelle heure?" des Lyonnais, quelle horreur.
Par contre j'utilise de plus en plus souvent d'autres expressions Lyonnaises.
Par exemple "prendre" un rhume, un fou rire, un coup de soleil, au lieu de "attraper";
et aussi "je m'en vois" pour dire littéralement "j'en chie un max" (lol).
Ce n'est pas que je trouve ça particulièrement beau... Surtout quand moi, la marnaise je dis "je m'en vois", ça fait un peu "oh lo-lo, cherche po je m'en vouo"...
Mais bon, c''est la vie, au bout de bientôt 4 ans dans une ville, on finit par attraper/prendre les expressions locales.
Celà dit j'ai toujours un peu de mal avec certaines expressions et locutions lyonnaises qui pour moi signifient tout autre chose...
Exemples :
"une gâche" (= une place), pour moi est une brioche vendéenne
"je me suis déchiré" (= "je me suis trompé"), pour moi veut dire "je me suis donné beaucoup de mal"
"une flûte" (= une grosse baguette chez le boulanger) pour moi est au contraire la toute petite baguette, minuscule, qui ici à Lyon est appelée une ficelle.
Et le pire... "tu t'es oublié" (="t'as eu une panne d'oreiller") pour moi signifie "t'as pété" mdrr
Je vous raconte pas, la première fois qu'une collègue me l'a sortie celle-là... J'ai ouvert de grands yeux hallucinés lol
Bon le contraire est vrai aussi, quand je demande à quelqu'un de me passer la bâche, ou que je dis que quelqu'un est nareux, ou encore si j'annonce que le moutard chougne parce qu'il a sa boudine qui le gratte, les lyonnais ne voient pas de quoi je veux parler.
Pareil, lorqu'on traite quelqu'un de babane.
Sachez que ce mot n'est utilisée qu'en Champagne, principalement entre Reims et Sedan. Peut être aussi un peu à Troyes. J'ai une explication à ce phénomène. Les babanes, il n'y a que chez-nous qu'on en trouve!!
Et vous, avez-vous des expressions régionales à nous faire partager?
Je sais que l'exercice est un peu difficile, car je sais que souvent on ignore qu'une expression est régionale jusqu'à ce qu'on s'expatrie, ou que quelqu'un d'une autre région nous le fasse remarquer...
Alors si vous connaissez des expressions de régions autres que la vôtre, n'hésitez pas non plus à en faire part ici
My heritage est une application qui permet de parler un peu de ses origines et de sa culture.
Voici donc ce que j'ai écrit concernant mes origines
Heritage Facts:
L'accent marnais/aubois, en un mot CHAMPENOIS, qui est disons-le fin moche. Mais difficile de s'en débarrasser, il revient au galop surtout quand je suis fatiguée ou... Autre. mdrr
D'un certain point de vue je l'aime quand même. Et il n'est pas plus laid que l'accent lyonnais (Un meuhble, la facteuhr, une feuhille, une geuhle" )...
Je ne dirais JAMAIS le "C'EST quelle heure?" des Lyonnais, quelle horreur.
Par contre j'utilise de plus en plus souvent d'autres expressions Lyonnaises.
Par exemple "prendre" un rhume, un fou rire, un coup de soleil, au lieu de "attraper";
et aussi "je m'en vois" pour dire littéralement "j'en chie un max" (lol).
Ce n'est pas que je trouve ça particulièrement beau... Surtout quand moi, la marnaise je dis "je m'en vois", ça fait un peu "oh lo-lo, cherche po je m'en vouo"...
Mais bon, c''est la vie, au bout de bientôt 4 ans dans une ville, on finit par attraper/prendre les expressions locales.
Celà dit j'ai toujours un peu de mal avec certaines expressions et locutions lyonnaises qui pour moi signifient tout autre chose...
Exemples :
"une gâche" (= une place), pour moi est une brioche vendéenne
"je me suis déchiré" (= "je me suis trompé"), pour moi veut dire "je me suis donné beaucoup de mal"
"une flûte" (= une grosse baguette chez le boulanger) pour moi est au contraire la toute petite baguette, minuscule, qui ici à Lyon est appelée une ficelle.
Et le pire... "tu t'es oublié" (="t'as eu une panne d'oreiller") pour moi signifie "t'as pété" mdrr
Je vous raconte pas, la première fois qu'une collègue me l'a sortie celle-là... J'ai ouvert de grands yeux hallucinés lol
Bon le contraire est vrai aussi, quand je demande à quelqu'un de me passer la bâche, ou que je dis que quelqu'un est nareux, ou encore si j'annonce que le moutard chougne parce qu'il a sa boudine qui le gratte, les lyonnais ne voient pas de quoi je veux parler.
Pareil, lorqu'on traite quelqu'un de babane.
Sachez que ce mot n'est utilisée qu'en Champagne, principalement entre Reims et Sedan. Peut être aussi un peu à Troyes. J'ai une explication à ce phénomène. Les babanes, il n'y a que chez-nous qu'on en trouve!!
Et vous, avez-vous des expressions régionales à nous faire partager?
Je sais que l'exercice est un peu difficile, car je sais que souvent on ignore qu'une expression est régionale jusqu'à ce qu'on s'expatrie, ou que quelqu'un d'une autre région nous le fasse remarquer...
Alors si vous connaissez des expressions de régions autres que la vôtre, n'hésitez pas non plus à en faire part ici