Ametisse, l'Amour A Nu
Confidences, Complicité et Bonne Humeur, Ametisse LA Communauté qui ensorcelle les Coeurs
Vous souhaitez devenir membre ? Cliquez ici c'est GRATUIT !!!    Devenir Loveannaute      Connexion membre

Les mots français venus de langues étrangères
 
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum de rencontres Ametisse ™ Index du Forum -> Le ptit café Ametisse
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Darkstar_Seven
Alchemist Member
Alchemist Member

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Mar 14, 2005
Messages: 4864
Localisation: SCEAUX

MessagePosté le: 11/10/2006 22:41    Sujet du message: Les mots français venus de langues étrangères Répondre en citant

J'adore les mots et l'étymologie.

Quels sont les mots français que vous connaissez et qui sont d'origine étrangère.

Je commence :

Kawa = "café" en polonais
Chouia = "un p'tit peu" en arabe
Chiffre = vient de l'arabe "siffr"
Alchimie = vient aussi de l'arabe

à vous de jouer...

Je laisse la parole à Sawsen qui, étant d'origine Kabyle, parle arabe couramment et nous avons eu tout les deux l'idée de ce topic.
_________________
Fais le bonheur de l'autre, tu feras ton bonheur, mais pense quand même à toi.

http://loveannuville.miniville.fr/ 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
LitlFrog
LA Team
LA Team

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Oct 30, 2003
Messages: 4379

MessagePosté le: 11/10/2006 22:47    Sujet du message: Répondre en citant

farniente Wink  
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
LitlFrog
LA Team
LA Team

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Oct 30, 2003
Messages: 4379

MessagePosté le: 11/10/2006 22:49    Sujet du message: Répondre en citant

Stephanie a écrit:
farniente Wink


de l'italien "ne rien faire" ( fare niente)
il y a week end aussi

ok on les connais ceux là
je Arrow 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sawsen
LA dépendant
LA dépendant

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: May 26, 2006
Messages: 2931
Localisation: 75

MessagePosté le: 11/10/2006 22:52    Sujet du message: Répondre en citant

non pas Kabyle (Algérie), Jeryco, mais berbère (je suis du sud du Maroc)

Alors il y a aussi :

- Coton
- goudron
- jupe
- magasin
- ambre
- guitare
- sirop

Mais la liste est longue ...

Je vous le dis avec l'accent ? quelques Hhhhhh et Rhhhhhhhh Very Happy

D'autres ont quelques idées ? ....
_________________
On ne diminue pas son BONHEUR en le partageant 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Darkstar_Seven
Alchemist Member
Alchemist Member

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Mar 14, 2005
Messages: 4864
Localisation: SCEAUX

MessagePosté le: 11/10/2006 22:55    Sujet du message: Répondre en citant

sawsen a écrit:
non pas Kabyle (Algérie), Jeryco, mais berbère (je suis du sud du Maroc)

Alors il y a aussi :

- Coton
- goudron
- jupe
- magasin
- ambre
- guitare
- sirop

Mais la liste est longue ...

Je vous le dis avec l'accent ? quelques Hhhhhh et Rhhhhhhhh Very Happy

D'autres ont quelques idées ? ....


Guitare ??????????????

Et ben...

Tu pourrais nous donner la "traduction" à coté, et/ou le mot d'origine stp ?
_________________
Fais le bonheur de l'autre, tu feras ton bonheur, mais pense quand même à toi.

http://loveannuville.miniville.fr/ 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Chacaldenar
LA Accro
LA Accro

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Oct 10, 2006
Messages: 318
Localisation: DTC. Paris

MessagePosté le: 11/10/2006 22:55    Sujet du message: Répondre en citant

Baragouiner.

Pendant la guerre de 1870, le bretons devenus des "bons français" depuis peu à grand coup d'école de la république.... ne parlent pas encore la langue de Molière mais s'engagent massivement dans l'armée française contre les Prussiens. En quelques mois, 25.000 bretons s'engagent volontaires et quittent leur famille leur travail pour aller défendre leur nouvelle patrie.

Mais à Paris, un certain député parle d'une voix forte à l'assemblée en attirant l'attention sur ces "gens là" en qui on ne peut pas avoir confiance. Parce qu'après tout? Comment peut on donner des armes à des étrangers qui pourraient bien changer de camp... Son nom? ... cherchez un peu mais beaucoup de places de nos villes le portent.

Bref notre Monsieur fait en sorte qu'à Rennes, puis Nantes ces 25.000 bretons soient entassés, peu nourris, pas habillés ni armés. En sabot et parfois sans chausse ils passeront l'hiver à attendre et finalement ils seront envoyés pour servir de première ligne, sans armes face aux prussiens qui les ont exterminés.

Et les quelques bretons survivants demandaient sans arrêt dans leur langue, le Gaélique de Bretagne "Ar Bar ah Gwinn" à savoir du pain et du vin... avec l'accente ar bar ah gwinn devient vite dans les oreilles de nos bons français : Baragouine.

Le gaélique ressemblant au prussien avec ses sonorités guturales, la pluspart d'entre eux, plutot que de nourriture obtiendront les balles du ploton d'exécution de l'armée française, qui les considéraient ensuite comme des espions prussiens.

Baragouine est resté dans notre langue pour faire remarquer que quelqu'un parle mal ou dit quelque chose d'incompréhensible...

Brav eo ar Poatr! 


Dernière édition par Chacaldenar le 11/10/2006 23:03; édité 1 fois 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
LitlFrog
LA Team
LA Team

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Oct 30, 2003
Messages: 4379

MessagePosté le: 11/10/2006 23:00    Sujet du message: Répondre en citant

on en apprend tous les jours Wink
je crois qu'il avait une émission sur Arte ou la 5 où ils donnent l'origine d'un mot.
j'étais tombée sur l'explication du terme kaput qui vient du français capot ( faire capot aux cartes) 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Amphegenie
LA dépendant
LA dépendant

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Nov 12, 2005
Messages: 5693
Localisation: Entre Provins et Troyes !

MessagePosté le: 12/10/2006 00:08    Sujet du message: Répondre en citant

Robot = Robota qui signifie en tchèque travail de serf, d'esclave, cela viendrait peut-être aussi de robotnik, le travailleur, en polonais

Gourou = Guru en hindi, signifie chef spirituel, sage (lol)

Tabou = Tapui, verbe d'origine polynésienne qui signifie défendu ou interdit

Trinquer = Trinken en allemand, signifie boire
_________________
 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
sawsen
LA dépendant
LA dépendant

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: May 26, 2006
Messages: 2931
Localisation: 75

MessagePosté le: 12/10/2006 00:25    Sujet du message: Répondre en citant

Tu pourrais nous donner la "traduction" à coté, et/ou le mot d'origine stp ?[/quote]

coton (Ktone)
goudron (qatrân -> produit oriental qu'on utilise pour l'embélissement des cheveux d'ailleurs, à base de goudron donc eh oui !)
Jupe (jubba)
magasin (makhazine)
ambre (el anbar)
guitare (el guitar)


sinon en voici d'autres :

- sucre (asucar)
- nuque (nuqua)
- orange (narandj)
- algèbre (el djabr)
- algorithme (el khaourism)
- aubergine (badendjal)
- azimut (alsamt)
- douane (doana)
- fardeau (faord)
_________________
On ne diminue pas son BONHEUR en le partageant 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Amphegenie
LA dépendant
LA dépendant

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Nov 12, 2005
Messages: 5693
Localisation: Entre Provins et Troyes !

MessagePosté le: 12/10/2006 00:39    Sujet du message: Re: Les mots français venus de langues étrangères Répondre en citant

jeryco a écrit:
J'adore les mots et l'étymologie.

Quels sont les mots français que vous connaissez et qui sont d'origine étrangère.

A savoir que sur 60 000 mots d’un dictionnaire de français actuel, 8 600 sont d’origine étrangère !

Et que si on ne garde que les 35 000 mots de français utilisés couramment, ce chiffre est ramené à 4 200 Smile

Les langues d’origine de ces 4 200 emprunts sont les suivantes, pour les principales :
- l'anglais pour environ 25 %
- l'italien 16,8 %
- le francique 13 %
- l'arabe 5,1 %
_________________
 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Amphegenie
LA dépendant
LA dépendant

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Nov 12, 2005
Messages: 5693
Localisation: Entre Provins et Troyes !

MessagePosté le: 12/10/2006 01:23    Sujet du message: Répondre en citant

Purée, j'adore cette idée de topic !

Merci à vous Sawsen et Jeryco Cool


kissing



Ananas = en hindî, c'est le même mot pour le fruit
Avatar = avatâra, en sanscrit désigne l'incarnation d'un dieu sur Terre

Barde = bardaî, en hindî signifie musicien
Bungalow = bangla, villa en hindoustanî

Camphre = kâfûr en arabe
Catamaran = katta en tamoul veut dire lien et maram, pour bois
Châle = shâl d'origine persane
Chemise = kamise, une chemise en coton en hindî

Jungle = jangal en hindî

Paria = pulliyar en tamoul, signifie "homme de la dernière caste" (les Intouchables)
Patchouli = patch en tamoul veut dire vert et ilai, pour feuille
Punch = Paanch en hindî, signifie cinq (ingrédients) hips !
Pyjama = pâê-jama en hindî, c'est un vêtement de jambes

Shampooing = châmpo en hindî veut dire masser

Tapioca = mot identique dans plusieurs langues indiennes

Vétiver = vettiveru en tamoul
Veranda = baramdah en hindî désigne une partie extérieure de la maison avec une toiture



Namaste !
_________________
 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Darkstar_Seven
Alchemist Member
Alchemist Member

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Mar 14, 2005
Messages: 4864
Localisation: SCEAUX

MessagePosté le: 23/10/2006 12:02    Sujet du message: Répondre en citant

Bien joué amphé !

D'autres idées...
_________________
Fais le bonheur de l'autre, tu feras ton bonheur, mais pense quand même à toi.

http://loveannuville.miniville.fr/ 
 
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Chacaldenar
LA Accro
LA Accro

Profil ametisse ™ Communauté

Inscrit le: Oct 10, 2006
Messages: 318
Localisation: DTC. Paris

MessagePosté le: 23/10/2006 18:43    Sujet du message: Répondre en citant

Sexe! Se dit de la même manière dans plein de langues.  
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum de rencontres Ametisse ™ Index du Forum -> Le ptit café Ametisse Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
 
Page 1 sur 1 

 

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB SEO
Traduction par : phpBB-fr.com

Copyright Ametisse ™ - 2007